Thursday, September 6, 2012

பல்ப் ஃபிக்‌ஷன் திரைப்படம்- என்னை கவர்ந்த காட்சிகளும் , வசனங்களும்

 மேக் அப் போட்டுக்கொண்டு பல வேடங்களில் நடிப்பது , அப் நார்மலான வேடங்களில் நடிப்பது, வெளி நாட்டு படங்களை அப்படியே காப்பி அடித்து தமிழ் நாட்டு சூழலுக்கு பொருத்தம் இல்லாமல் பயன்படுத்துவது என்றெல்லாம் சிலர் கஷ்டப்பட்டு படம் எடுக்கிறார்கள். ஆனால் ஒரு சிறந்த படத்தை ரசிக்கும்படி கொடுக்க முடியும் என நிரூபித்த படம்தான் சினிமாவின் போக்கை மாற்றி அமைத்த பல்ப்  ஃபிக்‌ஷன்.

செய்வதை ரசித்து செய்தால் , பிறராலும் ரசிக்கப்படும் என்பதற்கு இந்த படம் சிறந்த உதாரணம்.

புதுமையான கதை, புதுமையான வசனங்கள் என்றெல்லாம் இல்லாமல் வேண்டும் என்றே பழைய படங்களின் சாயலில் சட்டையர் பாணியில் கக்கி இருக்கிறார் இயக்குனர். படம் முழுக்க எள்ளல் , கிண்டல் என ஒவ்வொரு காட்சியையும் ரசிக்க வைத்து விடுகிறார்.

ஒரு ரகசிய பெட்டி, கடிகாரம் , குத்து சண்டை வீரன் , மார்சலஸ் வாலஸ் என்பவரிடம் பணி புரியும் வின்செண்ட் மற்றும் ஜூல்ஸ், மார்சலசின் மனைவி என இவர்களை சுற்றி நடக்கும் சம்பவங்களே கதை.

ஆரம்பம் , தொடர்ச்சி , முடிவு என்ற வகையில் இல்லாமல் சம்பவங்களுக்கும் வசனங்களுக்கும் முக்கியத்துவம் கொடுத்து செதுக்கப்பட்ட படம் இது.

எனக்கு பிடித்த காட்சிகள்.

1 குத்து சண்டை வீரன் புட்ச் , தன்னை கொல்ல விரும்பும் மார்சலசுடன் சேர்ந்து இரு சைக்கோகளிடம் மாட்டி கொள்கிறான். ஆனாலும் தப்பி விடுகிறான். தான் மட்டும் தப்பி செல்ல முடியும் என்ற நிலையிலும் , மார்சலசை காப்பாற்றுகிறான்.

2 உயர்ந்த அந்தஸ்தில் இருந்த மார்சலஸ் , எதிர்பாராத விதமாக மோசமான நிலையில் சிக்கி கொள்கிறார். புட்சால் காப்பாற்றப்பட்ட அடுத்த கணமே தன் இயல்பான நிலைக்கு வந்து தலைமை பண்பை நிலை நாட்டுகிறார்.

3 ஆபத்து வந்தாலும் பரவாயில்லை என கடிகாரத்துக்காக ரிஸ்க் எடுக்கிறான் புட்ச்.

4 பிணத்துடன் ஜிம்மி வீட்டுக்கு செல்கின்றனர் ஜூல்சும் , வின்சண்டும் . பிணத்தை பார்த்தோ, போலிசுக்கோ அஞ்சாமல் , தன் மனைவி வந்தால் என்ன ஆகுமோ என பயப்படுகிறான் ஜிம்மி. உலகம் முழுதும் கணவன்மார்கள் நிலை இப்படித்தான் போல.

இப்படி ஒவ்வொரு காட்சியையும் பார்த்து பார்த்து ரசிக்கலாம். போதையால் உயிருக்கும் போராடும் வால்சின் மனைவியை அழைத்து கொண்டு , லேன்சின் இடத்துக்கு செல்ல முயல , அவன் அங்கு வர வேண்டும் பதறுவது செம ரகளை.

எனக்கு பிடித்த வசனங்கள்


" என் வீட்டுக்கு வரும்போது, வீட்டுக்கு முன்னாடி பிணவறை என்ற போர்டு இருந்துச்சா ?
“ இல்லை”
“ ஏன் இல்லை ?”
“ ஏன் ? ”
“ ஏன்னா, பிணங்களை பாதுகாப்பது என் வேலை இல்லை. அதனால்தான்”


” நான் அவளோட ஊர் சுத்த போகல. அவ பெரிய மனுஷன் பொண்டாட்டி. அவ முன்னாடி பவ்யமான வாய மூடி உட்கார்ந்துக்கிட்டு, அவ சொல்ற கேணத்தனமான ஜோக்குகளுக்கு சிரிச்சுக்கிட்டு இருப்பது மட்டுமே என் வேலை . அவ்வளவுதான்”
” இனிமே மதுக்கடைகளுக்கு திருட போக கூடாது. இங்லீஷ் கூட அவங்களுக்கு தெரியாது. பணத்தை எடுனு சொன்னா, நாம் என்ன கேட்குறோம்னே அவங்களுக்கு புரியாது. சரியா புரிஞ்சுக்குமா நம்மை கொன்னாலும் கொன்னுடுவாங்க “

” சரி , நாம போகலாம். நான் என்ன செய்றேனோ அதை மட்டும் செய்ங்க. வெட்டித்தனமா நீங்களா ஏதாவது செஞ்சு தொலைக்காதீங்க. புரியுதா? நான் என்ன சொன்னேன்? சொல்லு பார்க்கலாம்”
“  நீங்க வெட்டித்தனமா எதுவும் செய்யும் வரைக்கும் , நாங்களா அந்த மாதிரி செய்ய கூடாது”

” நான் பன்னி கறி சாப்பிடுவதில்லை”
“ ஏன் ?”
“ அது ஒரு அருவருப்பான விலங்கு ”
“ நாய் கறி ? ”
“ அதையும் சாப்பிடுவதில்லை”
“ ஏன்? அதுவும் அருவருப்பான விலங்கா?”
“ அப்படி சொல்ல முடியாது. அதற்கென ஒரு பர்சனாலிட்டி இருக்கிறது”
“ அப்படி பார்த்தால், பன்னிக்கும் ஒரு நல்ல பர்சனாலிட்டி இருந்தால் , அது கேவலமான விலங்காக இல்லாமல் போய் விடுமா?”

“ இந்த ஊசியை ஒரே குத்தாக குத்தி, இதயத்தில் செலுத்தணும்”
“ அப்படி செஞ்சா என்ன நடக்கும் ? “
“ அதை பார்க்க நானும் ஆவலா இருக்கேன் “

“ இந்த மோட்டார் சைக்கிள் யாருடையது ? “
“ இது மோட்டார் சைக்கிள் அல்ல. chopper”
“ இந்த  chopper யாருடையது ? ”
“ செட் என்பவனுடையது”
“ செட் என்றால் யார்? “
” செட் செத்து போய் விட்டான் “

”உங்க பேர் என்ன? “
“ புட்ச் “
“ புட்ச் நா என்ன ? “
“ நான் ஓர் அமெரிக்கன். எங்க பேருக்கெல்லாம் ஒரு **ம் அர்த்தம் கிடையாது “

” பெரியவர்களை மதிப்பதுதான் , ஒரு கேரக்டரை உருவாக்கும் ”
“ எனக்கு கேரகடர் இருக்கு”
“ நீ ஒரு கேரக்டராக இருக்கலாம். அதற்காக உனக்கு கேரக்டர் இருக்குனு அர்த்தம் இல்ல” 

“  நீ Blueberry pie நு சொல்லி முடிப்பதற்குள் வந்துறேன். ஓகேவா?”
“ Blueberry pie “
” ஒக்கே ..இவ்வளவு சீக்கிரம் இல்லை. முடிஞ்சளவு சீக்கிரம் வந்துறேன்”


" உனக்கு சரி ஆகிடுச்சா? ஏதாச்சும் சொல்லு”
“ ஏதாச்சும் “ 
******************************************************************************



2 comments:

  1. Jules : What does Marsellus Wallace look like?
    Brett: What?
    Jules: What country are you from?
    Brett: What? What?
    Jules: "What" ain't no country I've ever heard of. They speak English in What?
    Brett: What?
    Jules: English, motherfucker, do you speak it?
    Brett: Yes! Yes!
    Jules: Then you know what I'm sayin'!
    Brett: Yes!
    Jules: Describe what Marsellus Wallace looks like!
    Brett: What?
    Jules: Say 'what' again. Say 'what' again, I dare you, I double dare you motherfucker, say what one more Goddamn time!

    இத தமிழ்படுத்துனா இதே எஃபெக்ட் கிடைக்குமான்னு தெரில ஆனா எனக்கு ரொம்ப ரொம்ப பிடிச்ச டயலாக் சீக்குவென்ஸ்.. :)

    ReplyDelete
  2. எனக்கும் அந்த டயலாக் ரொம்ப பிடிக்கும் ஆனந்த்...அது ஆங்கிலத்தில்தான் நல்லா இருக்கும்

    ReplyDelete

NCcode enabled...மறுமொழியாக படங்களை சேர்க்க விரும்பினால் [im]பட முகவரி [/im]
உதாரணமாக [im]http://rajinifans.com/images/top_rajini.jpg[/im]

Followers- இவர்களின் லேட்டஸ்ட் போஸ்ட் என்ன? -http://blogs-lovedby-pichaikaaran.blogspot.com

விரைவான கருத்து பரிமாற்றத்துக்கு ....

hit

hit counter

Blog Archive

என்னை தெரியுமா - நான் சிரித்து பழகி கருத்தை கவரும் ரசிகன் என்னை தெரியுமா